miércoles, marzo 08, 2006

Brooklyn Follies: Guía de críticas en castellano

Como hicimos al hilo del lanzamiento de la última novela de Paul Auster, The Brooklyn Follies, en Europa y Estados Unidos, abrimos un espacio aquí para recopilar las críticas periodísticas de los países de habla castellana acerca del relato.
Diego Gándara, en La Razón, 8 de marzo de 2006.
Iñaki Ezkerra, en El Correo, 8 de marzo de 2006.
María José S. Mayo, en Elconfidencial.com, 11 de marzo de 2006
Juan Manuel de Prada, en ABC, 11 de marzo de 2006.
Germán Gullón, en El Cultural de El Mundo, 16 de marzo de 2006.
José María Guelbenzu, en El País, 18 de marzo de 2006.
Mitxel Ezquiaga, en El Diario Vasco, 24 de marzo de 2006.
Sergi Sánchez, en El Periódico de Aragón, 25 de marzo de 2006.
Guillermo Urbizu, en ElSemanalDigital.com, 25 de marzo de 2006.
Milio Rodríguez Cueto, en La Nueva España, 18 de abril de 2006.
J. L. Martín Nogales, en El Diario Vasco, 28 de abril de 2006.

8 comentarios:

Anónimo dijo...

He leido practicamente toda la obra de Auster y me considero un fiel lector suyo, pero desgraciadamente coincido plenamente con la critica que ha realiado Juan Manuel de Prada.
A Auster, aconstumbrado a ser negativo y pesimista, le queda muy forzado este optimismo resulton de su ultimo libro. HAy historias muy banales, parecen escritas por otra persona, un hilo conductor casual y muy de telenovela. Estoy todavfia inlfuido por el desencanto de un libro que acabe ayer. Simplemente no podia creerme que es el mismo autor del "Palacio de la Luna" o su ultima gran novela "EL libro de las ilusiones". "La noche del oráculo" se salvo por los pelos en mi opinion, grancias a esa atmosfera literaria que engloba todo, pero es que su ultima novela apesta a prisa por acabarla, sin mas

Anónimo dijo...

Leer a Auster

Hace varios años que me dedico – part-time- a escribir ficciones, con variada suerte. En general diría que no puedo quejarme: me han publicado en varios sitios de Internet y he recibido cuatro o cinco premios en concursos diversos.

Leí varios textos sobre técnicas de escritura, sobre estructura narrativa, pero en general rehuyo de la Teoría Literaria, no vaya a ser que quiera ponerme a escribir bajo el influjo de alguna teoría: vivir con un Freud musitándote a cada renglón los “porqué hiciste- pensaste- sentiste tal o cual cosa”. Horrible.

Mi única obligación es leer buena literatura. Clásica y moderna, universal y argentina.
Bueno, en eso estaba ciando me topé, luego de varios años, con Auster, con su reciente “Brooklyn Follies”.

Abandonad toda lectura: aprended del Maestro, leyéndolo, directamente: sin teorías, sin cabezas atiborradas de datos. Solo leedlo: ved como se derrama la vida por sobre, entre, o por debajo de las palabras: Como el lenguaje no ahoga sino que enaltece la acción. Cómo se deja leer como un buen vino se deja gustar.

Haced la experiencia de gastar tan solo unas pocas horas para terminar las 308 páginas de la novela: Así podras comprender el valor exacto de la técnica, el lugar del lenguaje, el papel del narrador- testigo y protagonista-. Auster nos ahorra decenas de parrafadas destinadas a “explicar” lo que pasa: se concentra en “lo” que pasa, sin buscar esencias más allá de las existencias.

Eso es, exactamente, lo que me gustaría encontrar en mi escritura: el abandono de toda cartilla moral, ética o estética sin caer en la nada burbujeante de absurdos; el humor sin caer en el guiño permanente; la gracia, la sorpresa, la inteligencia sin la pedantería del intelectual. Eso.

Anónimo dijo...

ES la primera obra suya que leo, y francamente me ha gustado, es que la gente le busca cinco pies al gato para darselas de criticos eruditos. El fin de la novela, es ese precisamente, engancharnos hasta el final y valga la rebundancia.
El narrador, protagonista y observador es un personaje curioso y es claro y conciso.

leire77 dijo...

Buenas,
no soy un lector asiduo, y carezco quizas del amor por la lectura que se le presupone a cualquier lector. No obstante considero que tengo buen gusto para los libros y para la música.
Además, debo decir en mi favor, que antes de leerlo no sabia nada ni acerca del autor ni de su obra. Por ello considero que mi critica es totalmente imparcial.

leire77 dijo...

Este libro me lo he tenido que leer por obligación en V.O.
Las primeras 100 páginas me han encantado. Lo demas¿? Pura morralla.
Una verdadera basura. Algo asi como un refrito de historias llenas de tópicos que yo creia que solo eran propiedad de las series y peliculas made in spain:
tema de mujeres despechadas que se vuelben lesbianas, tema de fanatico religiosos cuyo guia esperitual quieres o romperle el culo a el o en este caso a su mujer, tema del hombre poco agraciado y la mujer poco agraciada que puesto que no tienen con quien formar una familia acaban casandose y tal y tal.

Resumiendo- comparando las primeras páginas con las demás considero que el resultado final es un completo desproposito.

Anónimo dijo...

Sin descanso entre una gran pila de libros que tengo obligados para este descanso veraniego, me topé sin ningún tipo de convicción con un libro de título forzado y renombrado autor que me he visto obligado a leer.Tras mis dudas al principio sobre el hilo de la historia y quizás un poco influenciado pensé en su momento por la obra de Toole, me dirijo a toda persona que pueda leer esta crítica, refiriéndome a Brooklyn follies como un relato lleno de energía por la vida,adulación a las segundas oportunidades y una visión crítica y a la vez encantadora de una época que no queda muy atrás.
El entretenimiento que da este libro es crucial para apreciar lo grande que es, ya que la grandeza es el colofón final a la búsqueda de todo fin, y que mejor fin que el de entretener puede tener un libro.

Anónimo dijo...

Acabo de terminar Brooklyn Follies y me ha gustado mucho. No quiero compararlo con El Palacio de la Luna, porque me parecen dos novelas totalmente diferentes. Es como si tuviera que comparar Ventanas de Manhattan con La Noche de los Tiempos. Ambas me parecieron geniales y disfruté de maneras distintas. Yo busco precisamente eso: que una novela me aporte algo y me transmita una perspectiva diferente la convencional. Me llama la atención el desaraigo en el que parece vivir la familia norteamericana, pero observo que el amor y los lazos son los mismos en todas partes. Saludos a todos
SUSANA SANCHO
Traductora de alemán
sansalacasita@telefonica.net

Rod dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.

Vinculos patrocinados